Feliz Férias, ou Felizes Férias?
Certa vez, li na veja, um dos seus
colunista (Stephen Kanitz) citar que as férias “criam e perpetuam a
ideia de que no Brasil se ganha sem ter de trabalhar". Ao contrário do que
pensa o colunista, entendo que além de uma conquista trabalhista, as férias são
um mecanismo de revitalização do ser humano tão necessárias como o sono
diário. Há séculos, os romanos costumavam tirar um dia de descanso
conhecido como "féria". Este dia, por prescrição da igreja Católica
da época, era o dia em que ninguém deveria trabalhar.
Ainda aproveitando o período das férias, fui para o Rio de Janeiro ( òpa!) Fui para?... Não, fui "ao" Rio de Janeiro. Quando nos referimos ao verbo ir, só devemos usar "para" quando for definido que não haverá retorno. ( tratarei deste assunto num próximo "post") e como eu estava citando, no Rio de Janeio, numa rua de Copacabana, uma placa alertava: NÃO ESTACIONE - GARAGE. Ora, se estamos no Brasil, devemos escrever ( e pronunciar) GARAGEM, forma aportuguesada de "garage" que é um vocábulo francês, tal qual " garçon" que comumente vemos grafados com "n" quando na verdade já foi aportuguesada para "garçom"! Outra situação ocorreu no momento do encerramento da conta no hotel, que alguns preferem chamar de “check out” (ao meu ver, estrangeirismo desnecessário,apesar de o termo já ter sido aportuguesado para "checaute") perguntei ao moço do hotel, quanto custava uma corrida de
táxi até o aeroporto. Ele respondeu: “...o preço é
barato”. Pura redundância, “barato” assim como “caro” já
indica ideia de preço. Produtos ou serviços são “caros” ou “baratos”. Os
preços são "altos" ou "baixos".
E pra
terminar , no caminho para o aeroporto, o motorista do táxi, comentava acerca
da quantidade ( na opinião dele, absurda) de radares eletrônicos naquela
cidade. Ora, desconheço radar que não seja eletrônico. A propósito,
conforme o dicionário Aurélio , a palavra “radar” é formada
pelas inicias da expressão inglesa: radio detecting and ranging e
significa algo como “detecção e alcance por rádio” o que torna a expressão
“radar eletrônico” redundante.
Por enquanto é só.
Ah! Ia esquecendo: O correto é "Férias Felizes" .
Férias é um substantivo feminino plural. Sendo assim, os adjuntos adnominais
(artigos, adjetivos, pronomes) devem flexionar em número e gênero.
Perfeito Adenildo!!!
ResponderExcluirA nossa língua é riquíssima, mas poucos têm o dom de aprecia-la!!!
Perfeito Adenildo!!!
ResponderExcluirA nossa língua é riquíssima, mas poucos têm o dom de aprecia-la!!!